<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>Saiunkoku translations/summaries &#187; japanese lit</title>
	<atom:link href="http://saiun.wordpress.com/category/books/japanese-lit/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://saiun.wordpress.com</link>
	<description>Just another WordPress.com weblog</description>
	<lastBuildDate>Wed, 29 Jun 2011 13:16:00 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
<cloud domain='saiun.wordpress.com' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>http://s2.wp.com/i/buttonw-com.png</url>
		<title>Saiunkoku translations/summaries &#187; japanese lit</title>
		<link>http://saiun.wordpress.com</link>
	</image>
	<atom:link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="http://saiun.wordpress.com/osd.xml" title="Saiunkoku translations/summaries" />
	<atom:link rel='hub' href='http://saiun.wordpress.com/?pushpress=hub'/>
		<item>
		<title>Taiheiki</title>
		<link>http://saiun.wordpress.com/2008/07/13/taiheiki/</link>
		<comments>http://saiun.wordpress.com/2008/07/13/taiheiki/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 13 Jul 2008 09:10:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>worldserpent</dc:creator>
				<category><![CDATA[japanese lit]]></category>
		<category><![CDATA[kamakura period]]></category>
		<category><![CDATA[war chronicle]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://yuzutea.net/log/?p=130</guid>
		<description><![CDATA[The Taiheiki is a chronicle (gunki monogatari) detailing events in medieval Japan. Although around forty chapters long, only the first twelve chapters have been translated into English. (They have also been abridged, because according to the translator, there was a lot of extraneous local history) Anyway, the record opens during the Kamakura period. As in [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=saiun.wordpress.com&#038;blog=8451371&#038;post=130&#038;subd=saiun&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>The Taiheiki is a chronicle (<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Gunki_monogatari">gunki monogatari</a>) detailing events in medieval Japan. Although around forty chapters long, only the first twelve chapters have been translated into English. (They have also been abridged, because according to the translator, there was a lot of extraneous local history) Anyway, the record opens during the Kamakura period. As in much of Japanese history, the emperor is a puppet controlled by a powerful clan, in this case, the Hojo family, descendants of the Taira, who are based out of Kamakura, meaning it&#8217;s quite a commute from there to the capital. Go-Daigo, the emperor, is tired of this, and with the help of his son, the Tendai abbot, loyal retainers, and various opportunists, attempts to strike down the Hojo shogun and take up the reins of the state. After quite a few setbacks, he succeeds in restoring himself to the throne. But, this is only the first twelve chapters. Much of the later story, involving the activity of Ashigaka, a Minamoto descendant who betrays the Hojo to aid the emperor, then turns against the emperor, initiating a split of the Imperial house into Northern and Southern Courts, is missing. In many ways, the story is difficult to follow for those who are not well versed in the history of this time, and unless you&#8217;re a Japanese history major, that&#8217;s probably you. It&#8217;s certainly me.</p>
<p><span id="more-130"></span><br />
The Taiheiki was probably compiled by a Buddhist monk, and indeed, the text shows a strong Buddhist influence. During the time, the Buddhist temples wielded vast influence, not only because of the respect for Buddhism or the belief that if you pissed off Buddhist monks they might curse you or send you to Buddhist hell, but because they had vast lands, and therefore a lot of cash. And in those troubled times, they used that cash to support hordes of warrior monks. Everyone was afraid of the monks of Mount Hiei. Anyway, within the narrative, there are many references to acts of Buddhist piety by the warriors, references to Buddhist philosophy, and Buddhist interpretations of events; for example, as a warrior commits suicide in the face of certain defeat, after his children and wife have also committed suicide by jumping into a pool of water, the text says that he went to a Buddhist hell because of his inability to separate himself from his attachment to his family.</p>
<p>The story is generally very episodic, and vast numbers of characters pop in and out of the foreground. We are treated to many scenes where samurai rush to be the first into battle, so they may perish leaving their names forever. Although warfare is often conducted in a pragmatic manner (Kusunoki, one of the heroes of the tale, actually intelligently fakes his own suicide and that of his retainers so that he may escape a seige and live to fight another day), we also have many cases of warriors &#8220;not cherishing life&#8221; (a phrase oft repeated throughout the text. It&#8217;s a positive thing in the culture of the time, BTW) and rushing off alone into enemy lines simply for the purpose of dying gloriously, or burning down temples in order to restore them. The story is also loaded with interesting anecdotes, such as tales from the Chinese classics, such as the story of the king Gou Jian, who lived through disgrace for the sake of vengeance, or more contemporary Japanese examples, such as the story of the god of the Tenmangu Jingu, Michizane, who after his death in unjust exile, continued to harass the emperor in many frightening ways, even after he apologized and attempted to propitiate him, until the emperor posthumously promoted him.</p>
<p>There&#8217;s only one translation available, and I&#8217;m not really competent to judge it, given that I can&#8217;t read medieval Japanese. I must say, though, certain archaic phrases (probably chosen in order to give that impression?) are repeated at great length throughout the text, to the point where I wondered what the phrase they were a translation of was in Japanese. There are also copious and helpful footnotes. In general, though, if you want Japanese war epics, I would advise you to read the Heike Monogatari instead. The Genpei (Taira (or Heike) vs. Genji (or Minamoto)) wars are better known and less confusing, as well as having much more literary influence. I would say that the atmosphere and beauty of the Heike Monogatari is much stronger, too. Also, if you dislike the rather disjointed narrative of these texts, however, I&#8217;d advise you to read the more novelistic Romance of the Three Kingdoms.</p>
<br /><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/categories/saiun.wordpress.com/130/" /> <img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/tags/saiun.wordpress.com/130/" /> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/saiun.wordpress.com/130/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/saiun.wordpress.com/130/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/saiun.wordpress.com/130/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/saiun.wordpress.com/130/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/saiun.wordpress.com/130/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/saiun.wordpress.com/130/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/saiun.wordpress.com/130/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/saiun.wordpress.com/130/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/saiun.wordpress.com/130/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/saiun.wordpress.com/130/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/saiun.wordpress.com/130/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/saiun.wordpress.com/130/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/saiun.wordpress.com/130/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/saiun.wordpress.com/130/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=saiun.wordpress.com&#038;blog=8451371&#038;post=130&#038;subd=saiun&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://saiun.wordpress.com/2008/07/13/taiheiki/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/ee1f3250dbb1a66900b855737907fc8c?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">worldserpent</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>From the End of Volume 10</title>
		<link>http://saiun.wordpress.com/2008/01/26/from-the-end-of-volume-10/</link>
		<comments>http://saiun.wordpress.com/2008/01/26/from-the-end-of-volume-10/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 26 Jan 2008 09:40:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>worldserpent</dc:creator>
				<category><![CDATA[japanese lit]]></category>
		<category><![CDATA[saiunkoku]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://yuzutea.net/log/2008/01/26/from-the-end-of-volume-10/</guid>
		<description><![CDATA[Scene from the end of vol 10. Disclaimer: I am not perfectly fluent, so neither is this translation perfect. Read at your own risk. His expression and manner, everything about him was as cold as winter, hard and incisive. Although he was wearing the informal official wear, at a glance his badge of office showed [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=saiun.wordpress.com&#038;blog=8451371&#038;post=68&#038;subd=saiun&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Scene from the end of vol 10.</p>
<p>Disclaimer:  I am not perfectly fluent, so neither is this translation perfect. Read at your own risk.<br />
<span id="more-68"></span><br />
His expression and manner, everything about him was as cold as winter, hard and incisive. Although he was wearing the informal official wear, at a glance his badge of office showed that his rank was above the Six Departments, the True Upper Third Rank. Carved upon it was the seal of the rising sun and paulownia flower, showing that he was the Chief of the Censorate. Shuurei would know the name of Ki Kouki slightly after. As if to appraise them, he glanced at them coolly. At last, his glance stopped at Shuurei. His pale eyes, without a smidgen of warmth, seemed to pierce right through her.</p>
<p>&#8220;&#8230; In every way, it looks like you&#8217;re foolishly soft. Thoroughly useless.&#8221;</p>
<p>Shuurei bit her lips. Right now, she could not raise a single objection.</p>
<p>&#8220;However, the quickness of your wits is on par with Seiga&#8217;s&#8230;&#8221;</p>
<p>Although Seiga angrily pressed his lips together, he said nothing. Certainly, if you were to subtract her naivete to the point of foolishness, she was someone worth allying with. Perhaps that was another a reason for his dislike.</p>
<p>&#8220;Because of your many connections, it&#8217;s not that you&#8217;re totally useless. There are not many who can cause the Ran clan to move. So you may have some value.</p>
<p>Before the person in question, he squarely said such things.</p>
<p>&#8220;But it&#8217;s meaningless to speak of you alone. Shin Suou, if you come with her, I&#8217;ll consider it. If you are with her, things will be slightly better. Despite this, she&#8217;s still so naive as to be throughly useless. &#8212; Shin Suou, you have no merits in particular, but that in itself is a merit. There are few opponents who can get something past Seiga. It may be difficult for Seiga to play the fool, so someone even more of a fool will never be suspected. In that gap, is the excellent sense of intuition which grasped the truth without realizing it, and unconsciously chose the best path. No matter who you speak to, in the end you have the courage to say what you want. If they possess ability, you will be a great aid to them; but if their ability is small, you will be slowly demoted, and in the end just finish idling on the bottom. You are without significant talent on your own, but you are gifted with the talent to develop others. Seeing that, I picked you up, but I have no use for people who do nothing. I had thought to make an example to decrease corruption, which would make you slightly useful. If you are willing to work, you may return. I shall make use of you to the full extent of your talents.</p>
<p>Suou&#8217;s cheek twitched.</p>
<p>&#8220;I don&#8217;t feel like I&#8217;ve been praised at all&#8211;&#8221;</p>
<p>Shuurei&#8217;s face changed color hearing these harsh words. Then Kouki&#8217;s chilly gaze fell upon her.</p>
<p>&#8220;This is politics. Do not think that in the Censorate, softness and fine words are at all permitted. If you are willing to do anything, then you may come. If it is necessary to preserve the secrecy of the investigation, I may order you to let people be killed, take part in corruption, abandon your family, or sleep with men. If you have the resolve to do this silently, then come. Throw away all of the righteousness and idealism you have now. You do not move politics with them. If you want to talk about righteousness, then quit being an official. If you want to accomplish something, then throw away your ideals until you reach an appropriate position. Seiga should be living proof that with money and authority at the center of things, crying out alone about it is meaningless. If you don&#8217;t kick down your opponent, you will be the one who falls. If you fall, your existence will be meaningless. It will only be said, that just as expected, female officials are useless. If you want to play at being an official, then find some kids to do it with.&#8221;</p>
<p>Having said that, after giving a single order to an official at his side, he returned to the palace without casting a second glance at them.</p>
<br /><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/categories/saiun.wordpress.com/68/" /> <img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/tags/saiun.wordpress.com/68/" /> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/saiun.wordpress.com/68/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/saiun.wordpress.com/68/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/saiun.wordpress.com/68/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/saiun.wordpress.com/68/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/saiun.wordpress.com/68/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/saiun.wordpress.com/68/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/saiun.wordpress.com/68/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/saiun.wordpress.com/68/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/saiun.wordpress.com/68/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/saiun.wordpress.com/68/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/saiun.wordpress.com/68/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/saiun.wordpress.com/68/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/saiun.wordpress.com/68/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/saiun.wordpress.com/68/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=saiun.wordpress.com&#038;blog=8451371&#038;post=68&#038;subd=saiun&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://saiun.wordpress.com/2008/01/26/from-the-end-of-volume-10/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/ee1f3250dbb1a66900b855737907fc8c?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">worldserpent</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Forbidden Colors</title>
		<link>http://saiun.wordpress.com/2008/01/19/forbidden-colors/</link>
		<comments>http://saiun.wordpress.com/2008/01/19/forbidden-colors/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 19 Jan 2008 15:04:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>worldserpent</dc:creator>
				<category><![CDATA[japanese lit]]></category>
		<category><![CDATA[mishima]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://yuzutea.net/log/2008/01/19/forbidden-colors/</guid>
		<description><![CDATA[Just finished, after a long period of procrastination, Yukio Mishima&#8217;s Forbidden Colors. Since I was reading this book after having various discussions about translation practices and the ideal of translation, I frequently wondered, especially during the extremely abstruse passages, just what this or that word was in the original, or how something was phrased in [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=saiun.wordpress.com&#038;blog=8451371&#038;post=75&#038;subd=saiun&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Just finished, after a long period of procrastination, Yukio Mishima&#8217;s Forbidden Colors. Since I was reading this book after having various discussions about translation practices and the ideal of translation, I frequently wondered, especially during the extremely abstruse passages, just what this or that word was in the original, or how something was phrased in the Japanese, and tried to guess at; but, this only was a somewhat productive activity because I do know some Japanese, and probably at some point will try reading the original.</p>
<p>Anyway, as for the story, an elderly writer, Hinoki Shunsuke, one day meets a peerlessly beautiful youth, Minami Yuichi. Shunsuke, BTW, is full of a misogynistic passion of revenge against all women. Yuichi is going to marry Yasuko, the former lover of Shunsuke, but confesses to Shunsuke that he is full of misgivings because he&#8217;s gay and finds it impossible to be sexually attracted to women. Shunsuke, struck by a flash of inspiration, tells Yuichi that he shall give him some money if he marries Yasuko and aids him in his scheme to take revenge on the female sex by seducing them without desire, throwing them into the hell of a passion that will never be reciprocated (I think:  in some ways I&#8217;m vague about why exactly Shunsuke feels so wronged by women, given that he deliberately runs after women he has contempt for, and just what will make him satisfied.) So, Yuichi accepts his offer, and accepts Shunsuke&#8217;s instructions in attempting to seduce two of his former lovers. Meanwhile, Yuichi finally enters the secret world of homosexuality, and becomes a great object of desire. Basically, Yuichi is the center of the book; he possesses a perfect beauty, described like that of a young wolf&#8217;s, and everyone wants him. (In some ways, Yuichi reminds me of sort of an evil version of the hero of the Sound of the Waves, who was written as some kind of masculine ideal, or a perverse, homme fatal version of the incarnation in Runaway Horses.)</p>
<p>The most interesting parts of the book, I found, were the descriptions of the coffee houses, cruising areas, hotels, and underground parties that made up the underground gay milieu, and what must be Mishima&#8217;s philosophies about homosexuality. The recurring motif of the mirror (the constant discussions of the look seem to coincide interestingly with modern ideas about the so-called &#8220;male gaze,&#8221; and subject/object. Maybe throw in some Lacan also. I feel that maybe to really unpack this book I&#8217;d have to go through it with the eye to writing a paper about the symbology, because sometimes, as in the recurring firetrucks, things are a bit too blatant), the psychology of Yuichi, who becomes pathologically narcissistic (this isn&#8217;t a story about Forbidden Gay Love, in the sense that Yuichi is in love passionately with one person, himself) and rather sadistic over the course of the book, are also rather fascinating, but many of the more aesthetic portions about What is Beauty and The Nature of Art simple seemed obscure and indulgent; they&#8217;re perhaps one reason why this novel is so long.</p>
<br /><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/categories/saiun.wordpress.com/75/" /> <img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/tags/saiun.wordpress.com/75/" /> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/saiun.wordpress.com/75/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/saiun.wordpress.com/75/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/saiun.wordpress.com/75/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/saiun.wordpress.com/75/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/saiun.wordpress.com/75/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/saiun.wordpress.com/75/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/saiun.wordpress.com/75/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/saiun.wordpress.com/75/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/saiun.wordpress.com/75/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/saiun.wordpress.com/75/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/saiun.wordpress.com/75/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/saiun.wordpress.com/75/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/saiun.wordpress.com/75/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/saiun.wordpress.com/75/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=saiun.wordpress.com&#038;blog=8451371&#038;post=75&#038;subd=saiun&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://saiun.wordpress.com/2008/01/19/forbidden-colors/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/ee1f3250dbb1a66900b855737907fc8c?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">worldserpent</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Beauty and Sadness by Yasunari Kawabata</title>
		<link>http://saiun.wordpress.com/2007/12/10/beauty-and-sadness-by-yasunari-kawabata/</link>
		<comments>http://saiun.wordpress.com/2007/12/10/beauty-and-sadness-by-yasunari-kawabata/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 10 Dec 2007 11:07:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>worldserpent</dc:creator>
				<category><![CDATA[japanese lit]]></category>
		<category><![CDATA[yasunari kawabata]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://yuzutea.net/log/2007/12/10/beauty-and-sadness-by-yasunari-kawabata/</guid>
		<description><![CDATA[Finished reading this book, Kawabata&#8217;s last, and I think my primary reaction is to recommend one of his others. Not that this book wasn&#8217;t, as usual, beautifully written (well, as much as one can assert such a thing when reading the translation: the descriptions of the works of art, of the paintings and novels, are [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=saiun.wordpress.com&#038;blog=8451371&#038;post=66&#038;subd=saiun&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Finished reading this book, Kawabata&#8217;s last, and I think my primary reaction is to recommend one of his others. Not that this book wasn&#8217;t, as usual, beautifully written (well, as much as one can assert such a thing when reading the translation:  the descriptions of the works of art, of the paintings and novels, are excellet), but the story was rather unsatisfyingly enigmatic. The story is such:  a novelist in his fifties, a married man with a son and a daughter, on a whim, decides to visit his former mistress in Kyoto, who has since become a famed painter. The novelist started his affair with her when she was fifteen and he about thirty, and during their affair she became pregnant, but the baby was stillborn, after which they parted, and he wrote a famed novel about their relationship, which ironically became the basis of the prosperity of his family. His meeting with his former lover is anticlimactic. She takes a philosophical view of the circumstances, even though she has decided since then never to marry; her protegee (and lover) Keiko, an abstract painter, becomes obsessed with the thought of avenging her teacher, despite her teacher&#8217;s pleas to give up such an idea. Although some readers found Keiko fascinating, I think I was more irritated by her shocking statements and insane plans; perhaps this is because she vaguely reminded me of one of the sadistic fatal women in Tanizaki&#8217;s works, but less blindingly perverse. The novel is quite short, and the ending very sudden, and slightly unexpectedly so.</p>
<br /><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/categories/saiun.wordpress.com/66/" /> <img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/tags/saiun.wordpress.com/66/" /> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/saiun.wordpress.com/66/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/saiun.wordpress.com/66/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/saiun.wordpress.com/66/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/saiun.wordpress.com/66/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/saiun.wordpress.com/66/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/saiun.wordpress.com/66/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/saiun.wordpress.com/66/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/saiun.wordpress.com/66/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/saiun.wordpress.com/66/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/saiun.wordpress.com/66/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/saiun.wordpress.com/66/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/saiun.wordpress.com/66/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/saiun.wordpress.com/66/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/saiun.wordpress.com/66/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=saiun.wordpress.com&#038;blog=8451371&#038;post=66&#038;subd=saiun&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://saiun.wordpress.com/2007/12/10/beauty-and-sadness-by-yasunari-kawabata/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/ee1f3250dbb1a66900b855737907fc8c?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">worldserpent</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Tun-Huang</title>
		<link>http://saiun.wordpress.com/2007/07/25/tun-huang/</link>
		<comments>http://saiun.wordpress.com/2007/07/25/tun-huang/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Jul 2007 05:50:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>worldserpent</dc:creator>
				<category><![CDATA[japanese lit]]></category>
		<category><![CDATA[yasushi inoue]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://yuzutea.net/log/2007/07/25/tun-huang/</guid>
		<description><![CDATA[This novel is quite similar in format to the short stories in Lou-Lan, except, obviously, it&#8217;s longer. Tun-huang, located in what is today China, but was in olden times on the Chinese frontier, on the Silk Road. During the 20th century, priceless Buddhist scrolls and historical records were found in the Buddhist caves near the [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=saiun.wordpress.com&#038;blog=8451371&#038;post=42&#038;subd=saiun&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>This novel is quite similar in format to the short stories in Lou-Lan, except, obviously, it&#8217;s longer. Tun-huang, located in what is today China, but was in olden times on the Chinese frontier, on the Silk Road. During the 20th century, priceless Buddhist scrolls and historical records were found in the Buddhist caves near the city. Inoue imagines the events which might have led up to this. The main character arrives from China, and through a complex series of events, joins the Hsi-Hsian army, fighting against various other groups. As in Lou-lan, the political events are quite confusing. Seen from today&#8217;s perspective, the lands and peoples depicted are obscure, and their finery and victories vanished under the sand. Perhaps because I read the author&#8217;s short story collection on similar themes, and also because there was far less discussion of Buddhism than I thought there would be, I didn&#8217;t read this book with as much gusto as I did his short story collection, but it is still worth reading for the unusual setting.</p>
<br /><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/categories/saiun.wordpress.com/42/" /> <img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/tags/saiun.wordpress.com/42/" /> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/saiun.wordpress.com/42/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/saiun.wordpress.com/42/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/saiun.wordpress.com/42/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/saiun.wordpress.com/42/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/saiun.wordpress.com/42/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/saiun.wordpress.com/42/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/saiun.wordpress.com/42/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/saiun.wordpress.com/42/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/saiun.wordpress.com/42/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/saiun.wordpress.com/42/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/saiun.wordpress.com/42/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/saiun.wordpress.com/42/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/saiun.wordpress.com/42/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/saiun.wordpress.com/42/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=saiun.wordpress.com&#038;blog=8451371&#038;post=42&#038;subd=saiun&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://saiun.wordpress.com/2007/07/25/tun-huang/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/ee1f3250dbb1a66900b855737907fc8c?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">worldserpent</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>This Scheming World</title>
		<link>http://saiun.wordpress.com/2007/07/23/this-scheming-world/</link>
		<comments>http://saiun.wordpress.com/2007/07/23/this-scheming-world/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Jul 2007 13:22:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>worldserpent</dc:creator>
				<category><![CDATA[japanese lit]]></category>
		<category><![CDATA[saikaku]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://yuzutea.net/log/2007/07/23/this-scheming-world/</guid>
		<description><![CDATA[Finished This Scheming World, by Saikaku Ihara, but now I want to read it again. I have always meant to read Saikaku, but have never known where to start out. So I grabbed this book because it looked short. If I read a long book, I would feel compelled to finish it, even if I [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=saiun.wordpress.com&#038;blog=8451371&#038;post=41&#038;subd=saiun&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Finished This Scheming World, by Saikaku Ihara, but now I want to read it again. I have always meant to read Saikaku, but have never known where to start out. So I grabbed this book because it looked short. If I read a long book, I would feel compelled to finish it, even if I disliked it. This book not really like a novel as we traditionally understand it, but more of a set of short sketches and episodes featuring various sorts of townspeople during the Edo period in the 1600s, on New Year&#8217;s day. I read this in translation (I would be unable to read this in the original, because it&#8217;s not modern Japanese), but even there, a strong, strangely light-hearted (even when describing rather depressing things) voice emanates from the work. It feels in a way quite medieval, as it describes a world full of, well, worldliness, the vicissitudes of fortune, and folly. Now, when you think Japanese New Year&#8217;s, you envision the stack of mochi topped with an orange, visits to the shrine, snow and chill, ozoni soup, <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Osechi">osechi-ryori</a>, kadomatsu, mochi pounding, family visits, and in general, a mood of reflection, somber and cheerful at once.</p>
<p>Well, actually that mood comes through a bit in This Scheming World (there are some interesting details, like the fact that it was traditional for people to put Ise lobsters out with the mochi to welcome the gods. A lobster is mentioned as lasting two weeks, which confuses me; there are also many fascinating details of daily life), but during the Edo Period, the New Year had another meaning:  it was the time when debt collectors came pounding on their door, because (I gather) it was their last chance to collect debts, and otherwise they would often just cancel them. So while the rich spent this time squabbling over their social obligations (as New Year&#8217;s is also a time to give gifts to people), the poor and financially struggling spent their time scheming to avoid bill collectors and thinking up schemes for making money. So in the end, actually many of the stories revolve around money, appropriate for the world of the townspeople, where money was how one climbed to the top of the ladder. (Rather than artistic refinement or military valour).</p>
<br /><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/categories/saiun.wordpress.com/41/" /> <img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/tags/saiun.wordpress.com/41/" /> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/saiun.wordpress.com/41/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/saiun.wordpress.com/41/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/saiun.wordpress.com/41/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/saiun.wordpress.com/41/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/saiun.wordpress.com/41/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/saiun.wordpress.com/41/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/saiun.wordpress.com/41/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/saiun.wordpress.com/41/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/saiun.wordpress.com/41/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/saiun.wordpress.com/41/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/saiun.wordpress.com/41/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/saiun.wordpress.com/41/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/saiun.wordpress.com/41/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/saiun.wordpress.com/41/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=saiun.wordpress.com&#038;blog=8451371&#038;post=41&#038;subd=saiun&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://saiun.wordpress.com/2007/07/23/this-scheming-world/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/ee1f3250dbb1a66900b855737907fc8c?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">worldserpent</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>The Square Persimmon and other stories</title>
		<link>http://saiun.wordpress.com/2007/07/22/the-square-persimmon-and-other-stories/</link>
		<comments>http://saiun.wordpress.com/2007/07/22/the-square-persimmon-and-other-stories/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 22 Jul 2007 14:43:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>worldserpent</dc:creator>
				<category><![CDATA[japanese lit]]></category>
		<category><![CDATA[takashi atoda]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://yuzutea.net/log/2007/07/22/the-square-persimmon-and-other-stories/</guid>
		<description><![CDATA[Finished reading this collection by Takashi Atoda. These short stories have a decidedly more contemporary air to them than most of the other books I&#8217;ve been reading lately; most are Showa era, and even then, the stories set in the past are moved there via reminiscence. (A frequent theme is a character recalling their childhood [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=saiun.wordpress.com&#038;blog=8451371&#038;post=40&#038;subd=saiun&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Finished reading this collection by Takashi Atoda. These short stories have a decidedly more contemporary air to them than most of the other books I&#8217;ve been reading lately; most are Showa era, and even then, the stories set in the past are moved there via reminiscence. (A frequent theme is a character recalling their childhood vividly, reflecting on what is lost from the past, and accepting its transience) The settings are generally realistic, although there are some horror-esque twist endings, which I cannot give away for fear of spoiling them, and a few fanciful tales, although IMHO, these are the weaker stories. On the back cover, Atoda is described as a &#8220;popular&#8221; novelist, and I suppose this means that his stories are not exceedingly enigmatic, although a few stories end on a deliberately open note, and many are more straightfowardly and wholesomely emotional than certain high literature works. Although the note also says that the stories do have more &#8220;human warmth&#8221; than Kawabata, I suppose I&#8217;d characterize them more as being (as far as I can feel style in translation) much more stylistically subdued than Kawabata, although the writer does move in some stories towards heavy aesthetic description. (extreme austerity sometimes becomes almost ostentatious?)</p>
<br /><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/categories/saiun.wordpress.com/40/" /> <img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/tags/saiun.wordpress.com/40/" /> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/saiun.wordpress.com/40/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/saiun.wordpress.com/40/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/saiun.wordpress.com/40/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/saiun.wordpress.com/40/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/saiun.wordpress.com/40/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/saiun.wordpress.com/40/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/saiun.wordpress.com/40/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/saiun.wordpress.com/40/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/saiun.wordpress.com/40/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/saiun.wordpress.com/40/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/saiun.wordpress.com/40/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/saiun.wordpress.com/40/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/saiun.wordpress.com/40/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/saiun.wordpress.com/40/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=saiun.wordpress.com&#038;blog=8451371&#038;post=40&#038;subd=saiun&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://saiun.wordpress.com/2007/07/22/the-square-persimmon-and-other-stories/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/ee1f3250dbb1a66900b855737907fc8c?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">worldserpent</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Three-Cornered World</title>
		<link>http://saiun.wordpress.com/2007/07/21/three-cornered-world/</link>
		<comments>http://saiun.wordpress.com/2007/07/21/three-cornered-world/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 21 Jul 2007 22:19:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>worldserpent</dc:creator>
				<category><![CDATA[japanese lit]]></category>
		<category><![CDATA[natsume soseki]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://yuzutea.net/log/2007/07/21/three-cornered-world/</guid>
		<description><![CDATA[I rather like the opening of this novel, by Natsume Soseki: &#8220;if one lives by the intellect, one grows harsh. If one lives by one&#8217;s feelings, one is swept away, and by pride, one is confined, in any case, it is not easy to live in the human world.&#8221; I read it in English, but [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=saiun.wordpress.com&#038;blog=8451371&#038;post=39&#038;subd=saiun&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I rather like the opening of this novel, by Natsume Soseki:  &#8220;if one lives by the intellect, one grows harsh. If one lives by one&#8217;s feelings,  one is swept away, and by pride, one is confined, in any case, it is not easy to live in the human world.&#8221;</p>
<p>I read it in English, but maybe I should have stretched and tried the Japanese:  &#8220;智に働けば角が立つ。情に棹させば流される。意地を通せば窮屈だ。とかくに人の世は住みにくい。</p>
<p>I expected the rest of the novel to be an illustration of this, but unfortunately (okay, not really), it&#8217;s mostly a meditation about aesthetics, in which the narrator (a painter wandering around in the Japanese countryside) stays at a hot springs inn near a temple and a village in 1906; the Japanese-Russo War is in the background. He converses frequently with the strange and individual daughter of the landlord. The narrator insists that art must remain objective, and praises the objectivity of nature (so this reminded me of Doi&#8217;s Anatomy of Dependence, in that the charm of nature is located partially in its inhumanity), which interested me because I was reading something about John Gardner, who insists that literature where we don&#8217;t enter in the feelings of the characters suffers from the flaw of frigidity. Indeed, although the narrator insists that the novel is a low form because it&#8217;s gossipy and concerned with the self-interests of the characters, there&#8217;s nothing like that for getting people interested in reading a story. Anyway, this book probably isn&#8217;t a good way to start out Soseki, as it is largely devoid of incident, although quite well-written, and filled with outstanding natural descriptions; I suggest Kokoro if you want to be depressed, and Botchan, if you want to be somewhat more amused.</p>
<br /><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/categories/saiun.wordpress.com/39/" /> <img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/tags/saiun.wordpress.com/39/" /> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/saiun.wordpress.com/39/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/saiun.wordpress.com/39/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/saiun.wordpress.com/39/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/saiun.wordpress.com/39/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/saiun.wordpress.com/39/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/saiun.wordpress.com/39/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/saiun.wordpress.com/39/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/saiun.wordpress.com/39/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/saiun.wordpress.com/39/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/saiun.wordpress.com/39/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/saiun.wordpress.com/39/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/saiun.wordpress.com/39/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/saiun.wordpress.com/39/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/saiun.wordpress.com/39/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=saiun.wordpress.com&#038;blog=8451371&#038;post=39&#038;subd=saiun&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://saiun.wordpress.com/2007/07/21/three-cornered-world/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/ee1f3250dbb1a66900b855737907fc8c?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">worldserpent</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Lou-lan and other stories</title>
		<link>http://saiun.wordpress.com/2007/07/18/lou-lan-and-other-stories/</link>
		<comments>http://saiun.wordpress.com/2007/07/18/lou-lan-and-other-stories/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 18 Jul 2007 09:23:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>worldserpent</dc:creator>
				<category><![CDATA[japanese lit]]></category>
		<category><![CDATA[historical fiction]]></category>
		<category><![CDATA[yasushi inoue]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://yuzutea.net/log/2007/07/18/lou-lan-and-other-stories/</guid>
		<description><![CDATA[Finished reading this short story collection by Yasushi Inoue, and I liked it quite a bit. It&#8217;s fairly traditional in style, historically based, and the prose in many of them doesn&#8217;t have that overt &#8220;this was translated from the Japanese&#8221; feel, perhaps because many of the stories don&#8217;t take place in Japan. The doorway to [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=saiun.wordpress.com&#038;blog=8451371&#038;post=38&#038;subd=saiun&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Finished reading this short story collection by Yasushi Inoue, and I liked it quite a bit. It&#8217;s fairly traditional in style, historically based, and the prose in many of them doesn&#8217;t have that overt &#8220;this was translated from the Japanese&#8221; feel, perhaps because many of the stories don&#8217;t take place in Japan. The doorway to the past in these stories is archaeological and historical:  each story contains artifacts, or is written from the perspective of the present day, so the gap in time is tangible. The first story, Lou-Lan (楼蘭）, is written in the style of a history, dramatizing the sad history of the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Loulan">tiny city state</a> on the shores of the Lop-Nur, caught between the Hsiang-nu (a powerful nomadic confederation. I think they&#8217;re also known as the Huns) and Han dynasty China. Loulan is forced to throw in its lot with one or the other, and suffers greatly in the process; the fluctuations of the desert eventually bury the lush lakeside city in sand, until the present day, when it is rediscovered. The most powerful story, I felt, was the last one, set in 1600s Japan, which tells of the &#8220;tradition&#8221; of abbots sailing to Fudaraku (a divine isle in the Pure Land), which reads almost like a horror story.</p>
<br /><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/categories/saiun.wordpress.com/38/" /> <img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/tags/saiun.wordpress.com/38/" /> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/saiun.wordpress.com/38/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/saiun.wordpress.com/38/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/saiun.wordpress.com/38/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/saiun.wordpress.com/38/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/saiun.wordpress.com/38/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/saiun.wordpress.com/38/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/saiun.wordpress.com/38/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/saiun.wordpress.com/38/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/saiun.wordpress.com/38/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/saiun.wordpress.com/38/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/saiun.wordpress.com/38/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/saiun.wordpress.com/38/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/saiun.wordpress.com/38/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/saiun.wordpress.com/38/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=saiun.wordpress.com&#038;blog=8451371&#038;post=38&#038;subd=saiun&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://saiun.wordpress.com/2007/07/18/lou-lan-and-other-stories/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/ee1f3250dbb1a66900b855737907fc8c?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">worldserpent</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Almost Transparent Blue</title>
		<link>http://saiun.wordpress.com/2007/07/16/almost-transparent-blue/</link>
		<comments>http://saiun.wordpress.com/2007/07/16/almost-transparent-blue/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Jul 2007 15:47:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>worldserpent</dc:creator>
				<category><![CDATA[japanese lit]]></category>
		<category><![CDATA[ryu murakami]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://yuzutea.net/log/2007/07/16/almost-transparent-blue/</guid>
		<description><![CDATA[Just finished this short novel by Ryu Murakami, his first, and Akutagawa Prize-winning novel. The novel&#8217;s basically about a guy (named Ryu, just like the author. Well, probably technically Ryuu), aged twenty, who spends time getting wasted in a squalid apartment, shooting up heroin and taking all kinds of substances, hanging out with his dissipated [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=saiun.wordpress.com&#038;blog=8451371&#038;post=37&#038;subd=saiun&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Just finished this short novel by Ryu Murakami, his first, and Akutagawa Prize-winning novel. The novel&#8217;s basically about a guy (named Ryu, just like the author. Well, probably technically Ryuu), aged twenty, who spends time getting wasted in a squalid apartment, shooting up heroin and taking all kinds of substances, hanging out with his dissipated friends (who are just as dissolute as he is, and some of them more violent), going to drug-fueled, bisexual orgies with members of the American military, and other somewhat monotonous activities. There isn&#8217;t much of a plot to the book, and aside from Ryu, who seems to have some kind of artistic gift or sensibility, the other characters are difficult to remember. Anyway, what makes the book stand out is the precision of the prose, which rises to beauty even when describing all kinds of disgusting things (I think if you took a shot of whatever your poison is every time a character vomits (described lovingly; this is not a book you want to read while eating), food is rotting, or there&#8217;s an act of violence, by the end you&#8217;d probably be an addict too); even in the translation, the originality of the prose comes through, and there are moments of great clarity. (In reviews, I see people comparing it to Burroughs and other counterculture writers. I haven&#8217;t read the Beats, but at one point, the narrator mentions Genet, and I definitely saw a resemblance.)</p>
<br /><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/categories/saiun.wordpress.com/37/" /> <img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/tags/saiun.wordpress.com/37/" /> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/saiun.wordpress.com/37/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/saiun.wordpress.com/37/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/saiun.wordpress.com/37/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/saiun.wordpress.com/37/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/saiun.wordpress.com/37/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/saiun.wordpress.com/37/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/saiun.wordpress.com/37/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/saiun.wordpress.com/37/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/saiun.wordpress.com/37/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/saiun.wordpress.com/37/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/saiun.wordpress.com/37/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/saiun.wordpress.com/37/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/saiun.wordpress.com/37/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/saiun.wordpress.com/37/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=saiun.wordpress.com&#038;blog=8451371&#038;post=37&#038;subd=saiun&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://saiun.wordpress.com/2007/07/16/almost-transparent-blue/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/ee1f3250dbb1a66900b855737907fc8c?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">worldserpent</media:title>
		</media:content>
	</item>
	</channel>
</rss>
